Технические переводы срочно в Москве

Технические переводы
от 350  за страницу
Переводчики
от 500  за усл.
Маркетологи
от 3000  за усл.
Программисты
от 600  за усл.
Дизайнеры
от 1000  за усл.
Услуги системных администраторов
от 700  за усл.
Верстальщики
от 1400  за усл.
Работа с текстами
от 200  за усл.
IT-аутсорсинг
от 1500  за усл.
Системная интеграция
от 2000  за усл.
Переводы с английского
от 500  за усл.
Копирайтеры
от 270  за усл.
Составление инфографики
от 1000  за усл.
PostgreSQL-разработчики
от 1000  за усл.
Графические дизайнеры
от 1000  за усл.
Иллюстраторы
от 1500  за усл.
SQL-разработчики
от 1000  за усл.
Хостинг
от 1000  за усл.
Написание обзоров
от 250  за усл.
Рисование комиксов
от 3000  за усл.
SMM
от 5000  за усл.
Тестировщики
от 500  за усл.
Разработка мобильных приложений
от 10 000  за усл.
Ребрендинг
от 3500  за усл.

531 IT-фрилансеров в Москве

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
97%
Положительных отзывов
4,92
Средний рейтинг
221 отзыв оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 215 — положительные
522 с акциями
Аватар пользователя

специалист

Максим Тютиков

4,9010 отзывов

Борис оставил отзыв

Пять с плюсом

Не пользовался услугами на данном сайте. Необходимо было оперативно перевести важный документ я рассылки клиентам на анг. Адекватно, идеально, и абсолютно компетентно Максим со своей стороны выполнил мой заказ. Отличные качества как специалиста так и человека! Помог исправить как в плане коперайта, чтобы моё письмо читалось идеально на английском языке. Человек - слово. Буду обращаться к нему в дальнейшем. Советую тем, кто волнуется и не уверен в своём английском скилле. Обращайтесь именно к Максиму, его работа обошлась мне выгодной, в добавок он решил мою проблему с текущим делом.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - письменный. Язык, с которого нужно перевести - русский. Перевести на - английский. Задача - технический перевод. перевести текст с русского языка на английский качественно. Заказ для лингвиста/дипломника, очень важная задача, которую нужно сделать быстро и качественноещё

Павел оставил отзыв

Пять с плюсом

Выполнен профессиональный технический перевод. Документ оформлен в нужном формате и короткие сроки. Очень доволен, что выбрал именно этого специалиста. Большое спасибо! Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 35 страниц. Разовая задача или временный проект. Требуется произвести перевод руководства пользователя на грузоподъемное оборудование.ещё

Татьяна оставила отзыв

Пять с плюсом

Работа сделана быстро, качественно, оформлена как и было согласовано. Был заказан перевод инструкции по эксплуатации сложного инструмента, т.е. много технического перевода. Но всё было сделано на отлично. Спасибо.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Объём работ: 75 стр. буклет с картинками Нужно перевести Инструкцию по эксплуатации устройства для резки. Данная инструкция состоит из 75 стр., но это не все стр. с текстом, есть страницы с картинками и поясняющим текстом. Нужен технический перевод. Просто пропустить текст через переводчик не получится. Перевод должен быть оформлен не сплошным текстом, а с разбивкой по стр. как в оригинале.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Легкая коммуникация. Быстрый и качественный перевод технической документации.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: технический перевод. Объём работ: 11458 знаков.ещё

Михаил оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень быстрый и качественный перевод технически сложных документов! Спасибо большое Белле за профессионализм и отличную работу.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: технический перевод. Объём работ: 39 страниц. Разовая задача или временный проект. Есть 4 файла (документа), которые необходимо перевести с русского языка на английский. Необходимо сохранить оформление и формат документов (таблицы, схемы и т.д). Прикрепляю один из документов к заданию для ознакомления. Остальные документы аналогичны. Полный перечень отправлю на почту, при выборе исполнителем.ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Артур качественно и быстро выполнил перевод технического текста. Было приятно работать.ещё

Выполненный заказ

Технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: Португальский. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Кирилл оставил отзыв

Пять с плюсом

Великолепноещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: немецкий. Перевести на: русский. Задача: технический перевод. Объём работ: 36 страниц.ещё

Сергей оставил отзыв

Все было сделано оперативно и качественно.ещё

Выполненный заказ

Перевод казахского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: казахский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 2500 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевести требуется состав продукта, пищевую ценность и тд.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое за работу!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 10000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Василий оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, перевел уже на следующий день и при том качественно. Очень советую обращаться.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 40 страниц. Сделать точно такой же файл, только на русском языке. https://yadi.sk/i/kVElmhN0LhELZQещё

Виктория оставила отзыв

Быстро выполнена работа, хорошее Оформление и очень приятная цена! Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте, необходимо перевести инструкцию по использованию предмета как на фото Всего 16 страниц Перевод необходимо сделать завтра.ещё

Вера оставила отзыв

Пять с плюсом

Оперативно/качественно/доступно по цене. Обращусь за услугой ещё.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Английский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 1 страница. Дополнительно - Перевод писем. Время от времени. Быстрый, качественный, и недорогой перевод писем с русского на английский.ещё

Серхио оставил отзыв

Что Гюльзада была первой. Всё четко про себя объяснила. Мы коротко, но ёмко пообщались, пришли к единому знаменателю по цене её услуги. И вперёд. Услуга выполнена на отлично. Рекомендую Гюльзаду.ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: итальянский. Перевести на: русский. Задача: технический перевод. Объём работ: 2500 знаков. Речь идёт о переводе коммерческого предложения от фирмы производящей оборудование для литья подошв для обуви. скорее всего, что чуть погодя придётся переводить ещё аналогичные предложения и мои ответы фирмам предлагающим это оборудование.ещё

Владимир оставил отзыв

Ответственный и добросовестный исполнитель. Заказ небольшой, но сделать нужно было быстро. Быстро вышел на связь, сразу принялся за работу. Взял заказ в выходной день. После выполнения заказа потребовались правки - сделал. Работой доволен и более чем адекватной ценой.ещё

Выполненный заказ

Перевод финского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: финского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 200 знаков. Разовая задача или временный проект. Есть старый чертёж финского судна. Сделан довольно качественный скан, но плохо разубираются слова. Нужно выполнить перевод на русский. Естественно, присутствует морские термины. Прилагаю фото чертежа и пример слов. Для выполнения работы скину в хорошем качестве.ещё

Александр оставил отзыв

Спасибо, быстро и качественно!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 999 знаков. Постоянная работа. Перевод инструкции в pdf. Вместо иероглифов заменить переводом вpdf.ещё

Алишер оставил отзыв

Работу выполнила быстро и качественно. Ответила на возникшие вопросы по завершению работы.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 1 страни.ещё

Константин оставил отзыв

ОПЕРАТИВНОСТЬ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЯ, КОРРЕКТНОСТЬ РАБОТЫещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Последовательный. Перевести на - Русский. Тема - Строительство.ещё

Роман оставил отзыв

Арам отлично локализовал текст, дал ценные комментарии к стилистике. Однозначно буду обращаться еще.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Сайт https://hig.com.ge/.ещё
Аватар пользователя

специалист

Елена Кирова

5,015 отзывов

Наталия оставила отзыв

Пять с плюсом

Елена очень оперативно (прям совсем быстро) и достаточно хорошо подготовила перевод сложного узкоспециализированного направления. Хочется отметить следующий момент: Перевод первых страниц и оглавления прислала на согласование, что дало понимание нам как заказчику и ей как исполнителю, в правильном ли направлении она движется. Однозначно рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: Перевод книги John S.Page. Объём работ: 234 страницы. Разовая задача или временный проект.ещё

Наталия оставила отзыв

Пять с плюсом

Все отлично!и скорость и качество и цена!никто не брался в такие сроки исполнить работу,спасибо Владимиру-очень выручил!рекомендую всем!ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, письменный перевод, более месяца назад, м. Беляево.

Письменный перевод. Перевести с: Армянского. На: русский. Задача: Трудовой договор. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект. Мне потом нужно нотариально заверить перевод.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Технический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 22860 знаков. Постоянная работа. Требуется перевод инструкций по монтажу и эксплуатации сантехнической продукции. Заказы постоянныеещё

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 26 страниц. Разовая задача или временный проект. Технический перевод задвижекещё

Стоимость

1600 

Технический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 50 страниц. Разовая задача или временный проект. Есть много презентаций и технических документов на такие тематики как: окомкование железной руды, коксование, распределительные устройства, электростанции. Нужен переводчик с профессиональным пониманием данных тематик для проверки уже готового перевода. (Конкретно - проверка перевода профессиональных терминов и грамотности формулировок на русском)ещё

Стоимость

2000 

Технический перевод

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 50 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

5000 

Технический перевод

Перевести с: русского. На: русский. Объём перевода: 6000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Технический перевод

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевод нужно получить сегодняещё

Стоимость

2000 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 35000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Технический перевод

Перевести с: немецкого. На: русский. Объём перевода: 17 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

5600 

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект. Важно внимание к технической терминологии. Технический переводещё

Стоимость

500 

Вы часто спрашиваете

Технический перевод: какие цены в Москве?

Цены начинаются от 350 рублей. В среднем 500 рублей, а максимальные цены на уровне 1570 рублей. Специалисты, которые откликнутся на ваш заказ, назовут свои цены.

Где найти специалиста по техническому переводу?

Сейчас в Москве на нашем сайте 531 специалист готовы помочь с услугой "технический перевод".

Сколько отзывов на услугу "технические переводы" в Москве?

Мы получили и проверили 220 отзывов, они есть у каждого специалиста по техническому переводу с высоким рейтингом.

Специалисты по техническим переводам - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.