Устные юридические переводы дистанционно через Интернет

Устные юридические переводы
от 1200  за усл.
Переводчики
от 500  за усл.
Маркетологи
от 3000  за усл.
Программисты
от 600  за усл.
Дизайнеры
от 1000  за усл.
Услуги системных администраторов
от 700  за усл.
Верстальщики
от 1400  за усл.
Работа с текстами
от 200  за усл.
IT-аутсорсинг
от 1500  за усл.
Системная интеграция
от 2000  за усл.
Переводы с английского
от 500  за усл.
Копирайтеры
от 270  за усл.
Составление инфографики
от 1000  за усл.
PostgreSQL-разработчики
от 1000  за усл.
Графические дизайнеры
от 1000  за усл.
Иллюстраторы
от 1500  за усл.
SQL-разработчики
от 1000  за усл.
Хостинг
от 1000  за усл.
Написание обзоров
от 250  за усл.
Рисование комиксов
от 3000  за усл.
SMM
от 5000  за усл.
Тестировщики
от 500  за усл.
Разработка мобильных приложений
от 10 000  за усл.
Ребрендинг
от 3500  за усл.

134 IT-фрилансеров в Москве

Константин оставил отзыв

Пять с плюсом

Денис большой профессионал. Быстро обговорили все детали, Денис заранее попросил рассказать про тему переговоров, чтобы подготовиться. Сами переговоры также прошли без проблем. Рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Будет созвон с австрийцами на юридическую тему, необходима помощь в переводе. По времени не больше часа.ещё

Анна оставила отзыв

Понравилось всеещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Все отлично! Мария пришла вовремя. Все перевела. Перевод у нотариуса подписала. Спасибо большое! Специалиста рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Серпуховская, Добрынинская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик для осуществления перевода короткой доверенности в присутствии нотариуса для иностранного гражданина (француз), чтобы засвидетельствовать верность перевода. Текст доверенности может быть предоставлен заранее. Обязательно должен быть с собой оригинал диплом переводчика с французским языком! 10 августа с 10:15 до 11:15.ещё

Валентина оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличная работа. Быстро. Качественно. Работаем с Ольгой уже не первый разещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Отдельно записанный голос. Перевести с: русского. На: английский. Тема: образование. Длительность работы: 1.5 часов. 1. Перевести транскрибацию на английский язык. 2. Озвучить видео, (можно через диктофон) 3. Прикрепить 2 файла Тема: курс по наращиванию ресниц Проф лексику помогу разобрать Длительность 1 видео 1,5 часа. Нужен женский голос. Проект состоит из 2 курсов. Прайс указан только за 1 курс.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Был необходим переводчик для консультации англоязычного клиента (тема - маркетинг), Михаил серьезно подошел к задаче, изучил все необходимые материалы, чтобы вникнуть в тему (вдобавок имел опыт работы с темой бизнеса/маркетинга, что послужило плюсом), в итоге разговор с клиентом продлился даже дольше, чем мы ожидали) Специалиста рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Маркетинг. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик на 21 июня 16:30 по Московскому времени. Тематика - маркетинг, ТикТок маркетинг. При необходимости можем предоставить посты/статьи на данную тематику от нашего агентства, чтобы заранее понимать, какие термины могут быть использованы. Будет проходить часовая консультация с международным клиентом, необходимо переводить слова клиента (минимально, так как руководитель понимает английскую речь) и слова нашего руководителя, который будет давать советы данному клиенту (с русского на английский).ещё

Юрий оставил отзыв

Дмитрий огромное спасибо за совместную работу. Задача стояла в переводе с китайского языка на русский и с русского на китайский на встрече с деловыми партнерами. В течении всей встречи коммуникация с нашими гостями была на высшем уровне. Уверенность и опыт Дмитрия помогли нам решить все вопросы и мы пришли к договоренности с партнерами! По завершению встречи был вечер в ресторане китайской традиционной кухни, где в непринужденной обстановке Дмитрий раскрыл все свои таланты как знатока китайской кухни так и традиции Китая Гости были в восторге! Мы надеемся продолжить работу и дальше с Дмитрием.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Марксистская, Таганская.

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 12 часов.ещё

Дамир оставил отзыв

Принимали трех турецких партнеров четыре дня. Формат был разнообразный: бизнес-переговоры, осмотр достопримечательностей Москвы, различные развлечения. Хусейин на отлично справился с задачей. Перевод был на самом высоком уровне. С достоинством выдержал напряженный график (порой рабочий день длился более 12 часов). Давал ценные советы, связанные с турецким менталитетом, что помогло нам обеспечить прием гостей на высоком уровне. Турецкие партнеры также высоко оценили его работу. Однозначно рекомендую. Спасибо тебе большое, Хусейин.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, синхронный перевод, более месяца назад, м. Озёрная.

Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 3 дня.ещё

Валерия оставила отзыв

Пять с плюсом

Сергей профессионал своего дела. Знание языка на очень высоком уровне. Очень приятный в общении и пунктуальный. Очень помог с переводом на переговорахещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, строительство, производство. Длительность работы: 3 часа. На деловые переговоры необходим переводчик с английского на русский. Тематика общения частично техническая (производство, вентиляция).ещё

Виктория Терешонок оставила отзыв

Быстрая коммуникация, четкость, все прошло хорошо без проблемещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Мякинино.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 8 часов. Опыт перевода бизнес китайского, тема автомобильные запчасти.ещё

Ольга оставила отзыв

Спасибо Марии за оперативный отклик и очень качественный и точный перевод на бизнес- переговорах. Оставила контакт. Буду обращаться ещё.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Дмитровский.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Последовательный перевод. Переговоры для заключения контракта + презентация компании.ещё

Екатерина оставила отзыв

Работа Евгения понравилась, помог нам с женихом при заполнении анкеты для ЗАГСа. Переводил с русского на немецкий. Большое спасибо! Ждём теперь Вас переводить свадебную церемонию в ЗАГСе🤗ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, более месяца назад, м. Жулебино.

Последовательный перевод. Перевести с: Русского. На: немецкий. Тема: ЗАГС. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Ищу дипломированного переводчика для помощи в заполнении анкеты для загса. Нужно в присутствии нотариуса помочь с переводом с русского на немецкий анкеты, выданной загсом. Документ, который надо перевести прикреплён к заказу. Заранее благодарю за отклики!.ещё

Александр Бабий оставил отзыв

Пользовались услугами синхронного перевода.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа.ещё

Пётр оставил отзыв

Благодарим, очень выручили 👍🏼ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Тема - Бизнес.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Специалист справился с поставленной задачейещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Электрозаводская, Бауманская.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, информационные технологии. Длительность работы: 2 часа.ещё
Аватар пользователя

специалист

Александр Анатольевич Дементьев

5,09 отзывов

Арина оставила отзыв

Спасибо вам за работу! Качественно осуществил синхронный перевод с испанского на русский язык. Онлайн встреча прошла на высшем уровне. Рекомендуем!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: испанский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Здравствуйте, необходим переводчик с испанского языка во время онлайн конференции в параллель через скайп или любую другую программу.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Анна прекрасно справилась с нашим заданием. Ходили на переговоры + много телефонных звонков в Америку совершали. Получили нужную нам информацию, все понятно. Плюс Анна не просто занималась переводом текста, а также разобралась в нашей проблеме доскональна и изучила вопрос. Спасибо.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: образование. Длительность работы: 7 дней. Ищем человека с отличным знанием английского. Суть - надо звонить в Америку, Европу (школы, университеты, колледжи и прочее) и узнавать нужную нам информацию, касательно поступления в школы/колледжи , перевод из одного заведения в другое, вопросы по экзаменам где и как сдавать и прочее. Все нюансы расскажем. Список вопросов для каждой беседы подготовлю. Нужно узнавать просто нужную информацию. По срокам: скорее всего нужно будет приехать к нам в офис (Водный стадион), отсюда будем звонить. Возможно все получится в один или несколько дней. По телефону обсудим детали. Оплата почасовая и один раз нужно будет съездить со мной в школу для общения с директором BSIM на английском (район Покровское -Стрешнево).ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарю Татьяну за отличную работу ! Качество перевода прекрасное, она свободно владеет английским, внимательна к мелочам и как человек очень приятна в общении. В целом хочу отметить её профессионализм и дружелюбие, работать было приятно, и при необходимости я снова обращусь обязательно к ней!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Чеховская, Пушкинская, Тверская.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Экономика.ещё

Artem оставил отзыв

Пять с плюсом

Ответственный подход к делуещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Октябрьское Поле, Зорге.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Музыка. Детали: Перевод в эфире радиостанции DFM - не синхронный перевод интервью с артистом из Франции (свободно говорит на англ) Технические знания в музыке не понадобятся.ещё

Мария оставила отзыв

Евгений оперативно выполнил заказ по переводу, участка подошел к заданию! Очень благодарна Буду обращаться ещеещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 день. Необходимо созвониться с несколькими официальными дилерами Mercedes в Германии и узнать условия и возможность бронирования необходимого авто.ещё

Наташа Пиняжина оставила отзыв

Переводчица по китайскому языку выполнила свою работу хорошо. Спасибо.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: китайский. Перевести на: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужно позвонить в китайский банк и пообщаться со службой поддержки (горячей линией).ещё

Вы часто спрашиваете

Устный юридический перевод по скайпу (онлайн): какие цены в Москве?

Цены начинаются от 1200 рублей. В среднем 2500 рублей, а максимальные цены на уровне 7000 рублей. Специалисты, которые откликнутся на ваш заказ, назовут свои цены.

Где найти специалиста по устному юридическому переводу по скайпу (онлайн)?

Сейчас в Москве на нашем сайте 134 специалиста готовы помочь с услугой "устный юридический перевод".

Сколько отзывов на услугу "устный юридический перевод" в Москве?

Мы получили и проверили 24 отзыва, они есть у каждого специалиста по устному юридическому переводу с высоким рейтингом.

Устные юридические переводы по скайпу (онлайн) - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.