Юридические переводы в Москве

  • Специалисты по юридическому переводу — большая биржа фрилансеров
  • 256 отзывов о фрилансерах на Профи
  • Юридические переводы в Москве от 350 рублей/страница
Юридические переводы
от 350  за страницу
Перевод договоров
от 300  за страницу
Перевод свидетельств о рождении
от 330  за усл.
Перевод свидетельств о браке
от 330  за усл.
Перевод патентов
от 270  за страницу
Перевод доверенностей
от 300  за страницу
Перевод уставов
от 280  за страницу
Перевод учредительных документов
от 300  за страницу
Перевод свидетельств
от 320  за усл.
Перевод таможенных документов
от 310  за страницу
Перевод контрактов
от 300  за страницу
Перевод сопроводительных документов
от 340  за страницу
Перевод таможенных деклараций
от 350  за страницу
Перевод свидетельств о смерти
от 320  за усл.
Перевод страховых документов
от 300  за страницу
Перевод свидетельств о регистрации ТС
от 410  за усл.
Перевод свидетельств о праве собственности
от 350  за усл.

448 переводчиков в Москве

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
98%
Положительных отзывов
4,92
Средний рейтинг
257 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 251 — положительный
512 с акциями

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Обратились к Алексею Игоревичу за переводом маленького юридического текста. Остались в восторге от проделанной работы. Пока остальные переводчики отказывались ссылаясь на неверно составленный текст, Алексей Игоревич выполнил перевод (всего за пол часа) и помог сориентироваться по тексту и некоторым юридическим терминам. Огромное спасибо, Алексей Игоревич, за проделанную работу!🙏🏻👏ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.ещё
Аватар пользователя

специалист

Виталий Ракитянский

5,09 отзывов

Александр оставила отзыв

Пять с плюсом

Бывает ситуации,когда срочно необходим перевод. Так и случилось у меня 19.05. Виталий сразу показался мне надёжным человеком,но результат превзошел мои даже самые смелые ожидания. Уже вечером меня ждал готовый перевод сложнейшего юридического договора,выполненный с соблюдением всех норм и терминов международного права. Однозначно рекомендую,как исключительно профессионального и ответственного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Юридический перевод. Объём работ: 22000 c пробелами.ещё

Виктория оставила отзыв

Пять с плюсом

Сергей однозначно профессионал! Понадобился очень срочный перевод договора на английский язык. Сергей ночью взялся за работу и к утру предоставил первоклассный перевод. На следующий вечер взялся за ещё один перевод. Выполнил идеально, со всеми тонкостями, с дополнительными рекомендациями по тексту. Причем работа выполнялась в ночное время и по очень демократичным ценам. Ответственный и приятный в общении специалист! Спасибо! Обязательно буду обращаться еще и всем рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 964 знака.ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Прекрасно выполненный юридический перевод и в очень сжатые сроки. Блестящий специалист, рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект. Важен профессиональный перевод. Чат GPT не прокатит, я владею английским на уровне носителя, разницу пойму.ещё

Ольга оставила отзыв

Спасибо, очень оперативно!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: немецкий. Перевести на: русский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 7 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо скорректировать сделанный перевод с немецкого на русский текста договора.ещё

Александр оставил отзыв

Лилит сделала всю поставленную работу, никаких претензий не имею!ещё

Выполненный заказ

Перевод чешского, юридический перевод, более месяца назад, м. Марьино, Братиславская.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Чешский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 2 страницы. Только перевод. Нужно перевести два документа на чешский язык - справку о несудимости, и справку из банка.ещё

Виктория оставила отзыв

Пять с плюсом

Полина - большой профессионал. Время выполнения заказа было ограничено, но мы справились в рок, и даже раньше. Текстовый перевод был оформлен очень понятно и структурно. Однозначно рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Перевести текст (совсем не много) на трех страничках. В табличной части название препаратов - не нужно.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Перевод выполнен в сжатые сроки, к качеству претензий нет, знание терминологии, тематика судебная, услугой довольны. Рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод голландского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: нидерландсий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 50000 знаков. Разовая задача или временный проект. Судебные постановления.ещё

Елизавета оставила отзыв

Пять с плюсом

Безмерно благодарна Светлане Азадовне за помощь! Она профессионал своего дела!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: французский.ещё
Аватар пользователя

специалист

Тарон Асланян

4,7823 отзыва

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Тарон помог с переводом для подачи документов на гражданство, все выполнено супер-быстро. Доброжелательный и внимательный к деталям человек. Огромное спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: армянский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужна помощь в заполнении трех анкет для подачи на гражданство и трех заявлений (текст одинаковый).ещё

Диана оставила отзыв

Пять с плюсом

fast and professionalещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Текст на фотографиях, сначала надо перевести в текстовый формат потом перевод.ещё

Лёва оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень помог специалист, сделал больше, чем требовалось по заданию. Спасибо большое. Человек приятен в общении и действительно желает помочь. Буду обращаться снова по надобности.ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Армянский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Текст анкета с русского на армянский.ещё

Степан оставил отзыв

Пять с плюсом

Заказывал перевод договора с английского на русский, Елена очень быстро и качественно выполнила заказ. Все супер! Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Объём работ: 47352ещё

Гюнай оставила отзыв

Пять с плюсом

Безмерно благодарна этой девушке, просто спасла, помогла перевести важный документ в кратчайшие сроки. Низкий поклон! Настоящий профессионал!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: турецкий. Объём работ: 1 страница.ещё

Никта оставил отзыв

Все быстроещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Перевести текст с испанского на русский язык в электронном виде. Как можно скорее. Текст на два листа. Фото текста в описании.ещё

Александр оставил отзыв

Хороший специалист, качественный перевод. Рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - английский. Перевести на - русский.ещё

Максим оставил отзыв

Работа выполнена, таможня приняла декларациюещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Таможенные декларации.ещё

Egorova Evgeniia оставила отзыв

Пять с плюсом

Ольга очень быстро перевела необходимые документы, спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: французский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Добрый день, Документ - контракт аренды, не требующего никакого заверения! Пиcать здесь или на мой электронный адрес ([Email скрыт]), по телефону недоступна! Спасибо за понимание.ещё

Мария оставила отзыв

Отлично выполненная работа, очень быстро выполнен перевод делового письма! Мы остались довольны, будем обращаться ещё!ещё

Выполненный заказ

Юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 0.5 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести небольшое письмо, без специфических терминов- 85 слов с русского на английский. Перевести надо то, что на фото выделено серым , за исключением выделенного курсивом - это переводить не надо.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень оперативно, буду ещё обращаться)ещё

Выполненный заказ

Перевод арабского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Задача: Цитату. Объём перевода: 26 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Юридический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Первое задание письменно переводим, от начала до конца Второе задание: поставьте вопросы к тексту Общий вопрос (2-3 штуки) Один два вопроса к подлежащему Остальные вопросы специальные (когда, что, почему) Третье задание : составьте план по тексту (тезисно или в виде вопроса) Четвертое задание : краткое содержание текста, на английском языке. перевод профессионального текста письменноещё

Стоимость

2000 

Перевод казахского

Перевести с: французского. На: русский. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

5000 

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Завтра нужно получить уже готовый документещё

Стоимость

1500 

Юридический перевод

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проект. Есть NDA на двух языках, в русскую внесены изменения, нужно их отразить в англоязычной. Объем перевода около 5000 знаков с пробелами. И нужно провести сверку всего документа на соответствие языков. Объем документа на русском языке около 14000 знаковещё

Стоимость

2700 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 2161 знак. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести текст закона США. Перевод необходимо выполнить, ориентируясь на формулировки российских законов. Перевод не должен быть буквальнымещё

Стоимость

3000 

Юридический перевод

Перевести с: турецкого. На: русский. Объём перевода: 6 страниц. Разовая задача или временный проект. Документ отправлю исполнителю личноещё

Стоимость

4000 

Перевод английского

Перевести с: английского, испанского. На: испанский, английский. Объём перевода: 7 страниц. Разовая задача или временный проект. Добрый день, подскажите пожалуйста можете ли вы сделать договор купли продажи продукции на экспорт из Испании. Мы зарегистрировали SL в Испании, хотим купить у завода в Испании товар, а потом продать и отправить его за границу. У меня есть образец договора он по России,7 стр, но нужно примерно такой только адаптировать его под законы Испании и англо-испанский вариант, два языка в договоре. Возможно? Если да сориентируйте по цене пожалуйстаещё

Стоимость

2750 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Суд по штрафам в америкеещё

Вы часто спрашиваете

Какие цены на услуги юридический перевод в Москве?

Цены начинаются от 350 рублей. В среднем 550 рублей, а максимальные цены на уровне 1920 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти исполнителя на услугу специалиста по юридическому переводу в Москве?

Сейчас на Профи готовы помочь 448 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "юридический перевод".

Где найти достоверные отзывы на услугу юридический перевод с ценами?

В Москве на услугу "юридические переводы" мы получили и проверили 256 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по юридическому переводу с высоким рейтингом.

Специалисты по юридическому переводу с вызовом на дом - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.

Услуги юридических переводов в Москве


Юридический перевод используется, если необходимо перевести документы, относящиеся к области права.


Здесь важно не только владение иностранным языком, но и понимание правовых систем разных стран, знание юриспруденции. Без этого перевод может выйти некачественным, исказить смысл текста.

Юридические переводчики помогут вам профессионально перевести документы с иностранного языка на русский и наоборот.


На нашем сайте доступно 448 анкет специалистов. Выбирая исполнителя, ознакомьтесь с отзывами клиентов, которые уже воспользовались услугами сайта Профи.

Стоимость услуги начинается от 350 рублей и зависит от количества текста, срочности перевода и квалификации переводчика. Уточнить цену и детали вы можете в личной переписке со специалистом.