Дмитрий Бесчётный
Онлайн

Дмитрий Григорьевич Бесчётный

Переводчик, перевод английского, перевод французского
Паспорт проверен
Мы проверили копию паспорта: — следы редактирования отсутствуют; — имя, фамилия и фото совпадают.
Регион
Москва
Выезд к клиенту
Москва

О себе

Устный юридический перевод, устный перевод деловых переговоров, а также письменный перевод протоколов следственных действий и судебных процессов, материалов уголовных и гражданских дел, договоров, уставов, доверенностей, завещаний, свидетельств о праве собственности и т. п.
Расшифровываю и перевожу аудио- и видеозаписи судебных заседаний, совещаний.
Стоимость конкретного перевода могу рассчитать только после ознакомления с исходными материалами. Заверяю письменные переводы.
Имею юридическое и лингвистическое образование, опыт проживания и учебы во Франции, США и Великобритании.
Время ожидания на устном переводе (stand-by time), то есть перерывы во время судебных заседаний, ожидание в аэропорту, в очередях у нотариуса начиная со времени начала выполнения заказа тоже является рабочим временем переводчика и оплачивается по такой же ставке.
Член Американской ассоциации переводчиков (American Translation Association).
Работаю по 100% предоплате.
Способы платежа:
PayPal
Visa
MasterCard
ЮMoney

Открытые визы: Шенген, США.
Предоставляю чек об оплате.

I specialize in translation and interpreting across various legal settings involving communication with law enforcement officers and attorneys, judicial proceedings from arraignments, through motions, trials, and sentences, as well as negotiations for contracts. Primarily focusing on translating court transcripts, witness statements and depositions, wills and testaments and notary deeds, laws and regulations, contracts, corporate or government proposals, I also translate official documents including passports, birth certificates and other vital records, divorce papers, educational credentials, bank statements, and police records, among others.
Besides having academic qualifications in translation, I hold a master’s degree in law and a master’s degree in humanities and social sciences, also having extensive experience in criminal investigation and public prosecution as a district attorney, an in-house lawyer and a legal counsel with law firms, before turning my previous career into area of specialization in the language service industry.
Also helpful in translating, editing and formatting your legal research papers to the highest quality so that they are ready for publication.

Образование

Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого, переводчик английского языка1995 г.
Подтверждено документом
Саратовская государственная академия права, юрист1997 г.
Подтверждено документом
Florida Language Center2003 г.
Подтверждено документом
University of Westminster2006 г.
Подтверждено документом
Дипломатическая академия МИД России, специалист в области международных отношений2008 г.
Подтверждено документом
Повышение квалификации по теме «Правовые основы переводческой деятельности»2019 г.
Подтверждено документом

Опыт

На сервисе с августа 2019 г. (2 года)
Подтверждено Профи

Достижения

Лучший исполнитель года, 1 место в категории «Виртуальный помощник»2018 г.
Подтверждено документом
Благодарность заказчика за плодотворное сотрудничество2018 г.
Подтверждено документом

Фото


Видео

Документы и сертификаты

Услуги и цены

10%
Для постоянных клиентов или при единовременном объёме заказа более 100 переводческих страниц.

по договорённости

Последовательный устный перевод.
1500 /ч

500 /страница

Цена за перевод одной страницы (1800 знаков с пробелами)
500 /шт.

Цена одной страницы (1800 знаков с пробелами)
500 /страница

500 /страница
Все услуги и цены 20
5
4
3
2
1
221
0
0
0
1
Сначала новые
Сергей
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПеревод контракта
Перевод был выполнен качественно и в срок
Алексей
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПеревод резюме
Отвратительный английский. Ужасно составленное резюме, скорей всего через онлайн переводчик. Содрал 5000₽. Не рекомендую.
Дмитрий Бесчётный
Дмитрий Бесчётный
Ответ специалиста
Алексей, добрый день! Месяц назад всё было отлично и Вы мне это написали в чате, а теперь стало отвратительно? Если Вы не перепутали меня с другим специалистом, то могли бы Вы уточнить, что случилось и в каких фрагментах Вы увидели отвратительный английский? Я возвращаю деньги, если претензии обоснованные.
Андрей
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПоследовательный переводУстный юридический перевод
Быстро, оперативно, качественно!
Микаел
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПеревод документовНаучный перевод
Отличный перевод. Благодарен автору и советую его всем как настоящего профессионала своего дела
Вера
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПеревод книг
Пока я с ним не связалась
Билал
Пять с плюсом
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоФинансовый и экономический перевод
-
Александр
Пять с плюсом
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПеревод резюме
Спасибо Дмитрию за качественную и оперативную работу! Качество перевода CV очень понравилось.
Александр
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоПеревод документовНаучный перевод
Дмитрий оперативно и качественно подготовил перевод фрагмента текста для научной статьи.
Вера
Пять с плюсом
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод французскогоПисьменный перевод
Благодарю Дмитрия за оперативность и качество перевода! Обязательно будет сотрудничать в дальнейшем!
Екатерина
Пятёрки бывают разные.
Какая ваша?
Просто пять Пять с плюсом
Перевод английскогоФинансовый и экономический перевод
Отличный перевод, выполнен раньше срока
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».